コリント人への第一の手紙 14:6 - Japanese: 聖書 口語訳6 だから、兄弟たちよ。たといわたしがあなたがたの所に行って異言を語るとしても、啓示か知識か預言か教かを語らなければ、あなたがたに、なんの役に立つだろうか。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書6 教会のみんな。 私があなたがたのところで、異言を語ったとしても、誰のプラスになる? しかし、もし神に与えられた悟りを語り、また、いま私にわかっていることや、これから起こることや、神のことばの真理を語るなら、それは、あなたがたにとって必要かつ有意義なことだ。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)6 だから、兄弟たちよ。たといわたしがあなたがたの所に行って異言を語るとしても、啓示か知識か預言か教かを語らなければ、あなたがたに、なんの役に立つだろうか。 この章を参照リビングバイブル6 愛する皆さん。私があなたがたのところで異言を語ったとしても、どうして益になるでしょう。しかし、もし神から与えられた啓示を明かし、神を理解する知識や預言、聖書の解き明かしを語るなら、それは、あなたがたにとって必要かつ有意義なことです。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳6 だから兄弟たち、わたしがあなたがたのところに行って異言を語ったとしても、啓示か知識か預言か教えかによって語らなければ、あなたがたに何の役に立つでしょう。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)6 教会のみんな!もし、私があなたの所で訳の分からない言葉を話して何になる?私が神からの新しい気づき、また神からのメッセージ、神からのレッスンをもたらして初めてあなた達の助けとなったと言えるだろう。 この章を参照聖書 口語訳6 だから、兄弟たちよ。たといわたしがあなたがたの所に行って異言を語るとしても、啓示か知識か預言か教かを語らなければ、あなたがたに、なんの役に立つだろうか。 この章を参照 |